Con el objetivo de que las instituciones (de gobierno, autónomas o de la sociedad civil) tanto nacionales como internacionales ofrezcan información sobre programas, obras y servicios en las lenguas maternas de sus beneficiarios, el INALI acompaña los procesos de traducción y/o producción de mensajes en lenguas indígenas, para garantizar la pertinencia cultural y lingüística de materiales en diferentes formatos.