Presenta INALI normas de escritura de las lenguas pápago y pima
• El objetivo es consensuar y consolidar sus sistemas de escritura
• Contribuyen al reconocimiento y valoración de la diversidad lingüística
• Estas lenguas se hablan en Chihuahua y Sonora
Comunicado a Medios No.15
Ciudad de México, 24 de septiembre de 2016.- El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) presentó las normas de escritura de las lenguas o’otam (pápago) y oishkam no’ok (pima), con el objetivo de consensuar y consolidar los sistemas de escritura de estas dos lenguas que se encuentran en riesgo de desaparición, en el marco de la XXVIII Feria Internacional del Libro de Antropología e Historia (FILAH).
Durante la presentación editorial, el Director General Adjunto Académico y de Políticas Lingüísticas del INALI, Antolín Celote Preciado, expresó la importancia de que la juventud indígena se reúna para intercambiar ideas y experiencias a fin de contribuir a la revitalización de sus idiomas originarios.
Informó que hasta el momento el INALI tiene publicadas 14 normas de escritura de lenguas indígenas que se hablan en 15 estados del país. Estas lenguas son: tseltal, tsotsil, mam, mocho’, Kakchiquel, zoque, ch’ol, tojolabal, maya, otomí, mayo-yoreme, totonaco, pápago y pima.
Dijo también que la elaboración de las normas de escritura responde a la política intercultural del lenguaje que impulsa el INALI, en beneficio de la población indígena, al tiempo que contribuye al conocimiento, reconocimiento y valoración de la diversidad lingüística y cultural de México.
Celote Preciado explicó que la elaboración de normas de escritura es un trabajo sustentado en el Artículo. 14, inciso f) de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, que instruye al INALI a “elaborar y promover la producción de gramáticas, la estandarización de escrituras y la promoción de la lectoescritura en lenguas indígenas nacionales”.
En el evento que se realizó en el Museo Nacional de Antropología, el Director de Investigación del INALI, Nicandro González Peña, destacó la importancia de promover el ejercicio, defensa y respeto de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas, ya que son derechos humanos fundamentales, por lo que, subrayó, las lenguas indígenas nacionales se deben utilizar en todos los ámbitos de la vida pública y privada.
Agregó que las normas de escritura no sólo permiten establecer y regular el sistema de representación gráfica y estandarizada de la lengua objeto, sino que impacta en el diseño, creación, publicación y difusión de materiales en y sobre las lenguas indígenas entre los hablantes de las lenguas indígenas nacionales y la sociedad en general.
González Peña dijo también que el proceso de elaboración de las normas de escritura, que se realiza con la colaboración y participación de los pueblos originarios, forma parte medular de los esfuerzos del INALI para revertir la tendencia al desplazamiento de las lenguas indígenas nacionales, al tiempo que aporta prestigio social a los hablantes.
-o0o-