Lengua Pjiekakjo (tlahuica)
De acuerdo con la actualización permanente del Catálogo de Lenguas Indígenas Nacionales (CLIN), esta lengua se localiza en la Región Etnolingüística del Centro-Huasteca-Golfo (RECHG), conformada por los estados de Aguascalientes, Ciudad de México, Estado de México, Hidalgo, Morelos, Nuevo León, San Luis Potosí, Puebla, Tlaxcala, Veracruz.
El Pjiekakjo (tlahuica) se habla en varias comunidades, ubicadas en el municipio de Ocuilan de Arteaga, Estado de México: Cinco Caminos, Colonia Doctor Gustavo Baz, El Capulín, El Totoc (San José Totoc), Lomas de Teocaltzingo (Loma de Tecalzingo), San Juan Atzingo, Santa Lucía, Santa Martha, Santa María Nativitas.
Mapa de localización de la lengua Pjiekakjo (tlahuica)
Datos lingüísticos
La lengua Pjiekakjo (tlahuica) pertenece a la familia lingüística Oto-mangue, subgrupo Otopame, se habla en el Estado de México.
Materiales INALI
El Acervo de Lenguas Indígenas Nacionales (ALIN), cuenta con 72 fotografías alusivas a la lengua y la cultura Pjiekakjo (tlahuica), que pueden ser consultados en la siguiente liga electrónica: http://alin.inali.gob.mx/xmlui/handle/123456789/203
La lengua Pjiekakjo (tlahuica) cuenta con un alfabeto que fue revisado y consensuado por profesores bilingües y estudiosos de la lengua en noviembre del 2019, para posteriormente ser presentado ante las autoridades delegacionales de las comunidades y barrios tlahuica y aprobado por las mismas. En el año 2020 se diseñó, editó y publicó un cartel del alfabeto Pjiekakjo.
Población hablante
La lengua Pjiekakjo (tlahuica) cuenta con una población de 2,238 hablantes de lengua indígena de acuerdo con el Censo de Población realizado por INEGI (2020). Sin embargo, en el estado de México se contabilizan 2,178 hablantes de la lengua indígena. La diferencia en los números se debe a población hablante de la lengua que ha migrado.
Grado de riesgo
Al revisar el instrumento México: Lenguas en riesgo de desaparición (INALI, 2012), se puede corroborar que el Pjiekakjo (tlahuica) se encuentran en muy alto riesgo de desaparición, ya que el número de hablantes de la lengua es muy bajo, y el porcentaje de niños que hablan la lengua también es reducido.