Hablantes presentan el libro “Nabaninu” (Estamos vivos en zapoteco)
· Resultado de un proyecto de reconstitución lingüística
· Se realizaron 17 talleres en siete poblaciones de la región
Comunicado a medios No. 10
Juchitán de Zaragoza, Oax, 1 de marzo de 2018.- Como resultado de los talleres de reconstitución lingüística del Istmo que la población de este municipio organizó luego del sismo del 7 de septiembre del año pasado, hablantes de la región presentaron el libro “Nabaninu”, “estamos vivos” en zapoteco.
Este trabajo editorial recopila una serie de dibujos y relatos de niños y jóvenes en los que se refleja las vivencias, emociones y sentimientos que tuvieron al presentarse el fenómeno natural.
Luego del temblor que afectó a varias entidades del país, la sociedad juchiteca organizó talleres de creación artística y lúdica con el objetivo de que la niñez y la juventud adquirieran conocimientos y, al mismo tiempo, se constituyeran en un ejercicio de rescate emocional frente a la dramática situación que vivieron.
En un evento que moderó la poeta Irma Pineda en la Biblioteca Popular “Víctor Yodo”, se informó que este proyecto de 17 talleres se desarrolló en diversas etapas en siete comunidades de la región del istmo (Juchitán, Santa María Xadani, Ixtaltepec, Ixtepec, Comitancillo, Unión Hidalgo y Chicapa de Castro), donde participaron niños, niñas, jóvenes, talleristas, padres de familia y maestros,
También se agradeció el apoyo del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) para los talleres, que fueron una herramienta fundamental para que los niños y jóvenes canalizaran sus emociones, sentimientos y vivencias, “los niños no se quedaron con la tragedia y el dolor, y lo que fue una desgracia movió su creatividad infantil”.
En este acto, también se presentó un disco del grupo musical “Juchirap”, en el que se recopila el dolor y la lucha del pueblo de Juchitán para sobreponerse a la tragedia.
--0o0—