Concluye primer Congreso Internacional de Lenguas en Riesgo


INALI

INALI

• Hablantes de lenguas indígenas hoy están en el centro de la política pública, Frausto Guerrero

• Se contó con la participación de representantes de las 68 lenguas originarias de México y 44 conferencistas nacionales e internacionales

Comunicado a Medios N° 09

Ciudad de México, a 26 de febrero de 2020.- La secretaría de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero, reiteró el compromiso que hay en el Gobierno de México para detener la extinción de las lenguas originarias del país, “ni un hablante menos, porque no hay lenguas sin pueblo”.

Durante la ceremonia de clausura del primer Congreso Internacional de Lenguas en Riesgo, el cual se llevó a cabo el 25 y 26 de febrero en el Complejo Cultural Los Pinos, como parte de las acciones de cierre del Año Internacional de Lenguas Indígenas, Frausto Guerrero expuso la importancia de acabar con la homogeneización y dar paso a la diversidad cultural y lingüística, ya que representa la mayor riqueza nacional.

“Estas voces que eran las más bajitas, estas comunidades que eran las más apartadas de una política pública, ahora son el centro de la política pública del presidente Andrés Manuel López Obrador, aquellos lugares donde encontramos mayor marginación -es un binomio que nos duele, pero es una realidad- son aquellos que mayor riqueza cultural tienen, son los pueblos indígenas”, afirmó.

La encargada de la política cultural informó que, en seguimiento a las acciones de protección para las lenguas originarias, el día de mañana da inicio el Evento de Alto Nivel “Construyendo un decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas”, en el que se plantearán las estrategias a seguir en conjunto con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y los países miembros.

En su oportunidad, Irma Pineda Santiago, representante de América Latina y Caribe ante la Organización de Naciones Unidas (ONU), expuso las conclusiones de este Congreso Internacional, entre las que se encuentran: cumplir con el marco jurídico internacional existente para generar políticas públicas, generar modelos innovadores para promover multilingüismo y su valoración; dar impulso público y científico de lenguas a fin de incrementar su prestigio y así fortalecer su uso.

De igual forma, crear condiciones desde distintos sectores para uso de lenguas indígenas en la vida cotidiana, favorecer procesos para participación de pueblos en toma de decisiones en sus lenguas, así como introducir uso de estas lenguas en el entorno actual y en las nuevas tecnologías.

En su oportunidad, el director General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Juan Gregorio Regino, comentó que México entregó “buenas cuentas y acciones” durante el Año Internacional de Lenguas Indígenas 2019, trabajo que seguirá durante la construcción y puesta en marcha del Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas.

“Estuvimos aquí consientes todos de que hay que desarrollar líneas de acción... Estamos en vísperas de construir el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas. Este foro recoge esas ideas, esos sueños y anhelos que se plantearon durante las mesas de trabajo”, afirmó.

Agregó que los trabajos realizados en este Congreso incluyeron la experiencia de México, así como de otras latitudes y contextos, muestra de ello es que se contó con la participación de 68 guardianes de la palabra de lenguas indígenas nacionales, asimismo, participaron representantes de Norteamérica, América Latina y el Caribe, Asia, Europa y África.

También se contó con la presencia de 44 conferencistas, 20 instancias de pueblos y lenguas indígenas estatales, 10 academias y organizaciones civiles, se contó también con la participación de 450 personas que se inscribieron en línea en la plataforma del INALI.

Se realizaron 4 conferencias, 15 mesas de trabajo, 17 actividades artísticas (conciertos y recitales), se contó con el Pabellón de lenguas indígenas, que lleva por nombre Paisaje lingüístico de México.

Además, se llevó a cabo la inauguración de la exposición El lenguaje visual del arte popular, la cual se conforma de las piezas ganadoras de la XLIV Edición del Concurso Gran Premio de Arte Popular del Fondo Nacional para el Fomento de las Artesanías (Fonart), y se llevó a cabo una muestra de cine en lenguas indígenas, donde hubo 15 proyecciones.

-o0o-