El INALI promueve el Multilingüismo y la Multiculturalidad en distintos lugares del país


INALI

INALI

Comunicado a Medios No. 39


Ciudad de México, a 2 de octubre de 2018.- Diversas jornadas académicas, culturales y artísticas realizó el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) la semana pasada en el territorio nacional, a fin de impulsar el multilingüismo y la multiculturalidad del país en distintos ámbitos de la vida pública.

JALISCO
Con la asistencia de profesores de educación indígena de los niveles inicial, preescolar y primaria, el Instituto asesoró la realización del taller "Apropiación del sistema de escritura de la lengua náhuatl", en torno a la revitalización y fortalecimiento de esta lengua en el sur de Jalisco.

QUINTANA ROO
Por otra parte, en el sureste del país, en la Universidad Intercultural Maya de Quintana Roo, se realizó el taller de paisaje lingüístico, con el objetivo de que en los distintos espacios públicos sean visibles las lenguas indígenas nacionales y se impulse su uso cotidiano en los pueblos y comunidades.

OAXACA
Asimismo, el INALI suscribió un convenio con el Municipio de  Capulalpam de Méndez, Oaxaca, con el objetivo de preservar y revitalizar la lengua zapoteca, en el marco del CCXIV Aniversario del Natalicio del Prócer Miguel Méndez Hernández, liberal oaxaqueño y colaborador del gobierno de Benito Juárez.

HIDALGO
Por otra parte, en Ixmiquilpan, Hidalgo, el INALI encabezó la reunión para establecer el Comité de Seguimiento de la Norma de Escritura de la lengua Hñähñu (Otomí).
A este evento asistieron representantes de universidades interculturales, direcciones de educación indígena y presidencias municipales de Guanajuato, Hidalgo, Edomex, Puebla, Querétaro, Tlaxcala, Michoacán y Veracruz, entidades que cuenta con  población hablante.

CIUDAD DE MÉXICO
XXIX Feria Internacional del Libro de Antropología e Historia (FILAH)
El INALI como cada año participa en la edición 2018 de este evento internacional, que concluye el 7 de octubre próximo, con diversas actividades en torno a las lenguas indígenas nacionales.
Por ejemplo, ante estudiantes, ingenieros en sistemas, desarrolladores de materiales educativos digitales y públicos en general, el INALI organizó el conversatorio “TIC y nuevas formas de aprender, escribir, expresar y leer en contexto multiculturales”.
Antes y en el marco del VII Encuentro del Libro Intercultural y en Lenguas Indígenas, se efectuó el evento “Lectura Narrativa en Lengua Tepehua: La escritura tepehua en el contexto multilingüe de la huasteca veracruzana”, coordinado por el Instituto durante la FILAH 2018.
Posteriormente se realizó una reunión para reflexionar sobre la normalización de la escritura de las lenguas totonaco y yaqui en contexto multilingües con la participación de Cecilio Morales Vázquez, hablante de totonaco y Melquiades Bejípone Cruz, hablante de yaqui. 
En el Foro Cultural de la FILAH 2018, se realizó una representación artística “Desde donde late la tierra…”, canciones en lenguas indígenas, presentado por el Colectivo de Mujeres en la Música, cuya directora y fundadora es Leticia Armijo y  el taller “Jk'opojotikme ta bats'il k'op”, que quiere decir ¡Aprendamos tseltal!
Todas estas actividades donde participa el INALI tienen el propósito que la sociedad mexicana reconozca y valore los diferentes sistemas de pensamiento que hay en México, expresados en 68 lenguas originarias.

 

--o--