La política de planeación lingüística del INALI, fundamental para institucionalizar las lenguas indígenas
• Se reúnen lingüistas, hablantes y autoridades para normalizar la lengua Tu’un Savi (mixteca)
• La publicación beneficiará a una población de más de 500 mil hablantes de Oaxaca, Guerrero y Puebla
Comunicado a Medios No. 19
Ciudad de México, a 2 de junio de 2018.- La política de planeación lingüística desarrollada por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), permitirá alcanzar la institucionalización de las lenguas indígenas nacionales para que puedan ser usadas en todos los ámbitos de la vida pública y privada.
Se expresó lo anterior durante la reunión para normalizar el sistema de escritura de la lengua Tu’un Savi (mixteca), que durante siete años ha coordinado el INALI junto con promotores, académicos, lingüistas, hablantes y autoridades de asuntos indígenas de Puebla, Guerrero y Oaxaca, y que se encuentra ya en su etapa final.
Durante el evento, se coincidió en la necesidad de realizar diversas acciones de desarrollo y fortalecimiento de la lengua mixteca, como elaborar la norma de escritura y reconocieron el apoyo que han tenido del INALI para realizar el proceso no sólo de esta lengua, sino de todas las lenguas nacionales.
En los trabajos se intercambiaron conocimientos y experiencias con el fin de materializar un documento que contenga fundamentos lingüísticos, sociolingüísticos, antropológicos, pedagógicos y de orden práctico.
También se indicó que este esfuerzo colectivo para normalizar el sistema de escritura busca la participación de instituciones afines a la atención de los pueblos originarios, hablantes y lingüistas, como un primer paso en un proceso de planeación lingüística que contempla después la institucionalización del idioma para que se use en todos los espacios públicos y privados, en beneficio aproximadamente de 500 mil hablantes de Oaxaca, Guerrero y Puebla.
El proceso de normalización de las lenguas indígenas nacionales, cumple con las atribuciones que tiene el INALI de promover la estandarización de escrituras y la promoción de la lectoescritura en lenguas indígenas, según lo indica el Artículo 14 de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.
Cabe mencionar que las instituciones participantes son la Academia de la Lengua Mixteca “Ve’e Tu’un Savi”; el Comité de Desarrollo Lingüístico de Guerrero; la Dirección de Educación Indígena de Puebla y la Biblioteca Juan de Córdova de Oaxaca.
-0o0-